老朱,原名朱稱俊。老朱是到美國(guó)后取的畫(huà)名,可能包含了兩層意思,一者正如他的性格具有某種自嘲戲謔的意味,而更多的應(yīng)該是他那種豪邁與自信的刻意表達(dá)。 上世紀(jì)90年代赴美以后,老朱在藝術(shù)創(chuàng)作中的最大特色即是力圖在中西文化間做出某種跨界性的思考與實(shí)踐。所謂的“中西文化的跨界”,與我們通常談的“中西文化融合”議題是兩個(gè)迥異的概念。在強(qiáng)調(diào)“后現(xiàn)代”、注重“全球化”的當(dāng)下,傳統(tǒng)意義上的“中西融合”,一方面被西方理解為東方民族主義的“文化策略”,一方面又因與東方文化精神的格格不入而舉步維艱,似乎更多地停留在口號(hào)式的層面。而“跨界”,首先承認(rèn)并尊重中西文化各自的獨(dú)立價(jià)值以及彼此之間的不兼容性,其次希望通過(guò)并置、協(xié)調(diào)等多元而具體的操作手段,實(shí)現(xiàn)中西文化的彼此溝通和相互影響。作為一個(gè)案例,身處美國(guó)的老朱要比國(guó)內(nèi)的所有畫(huà)家,都要切身地感到中西文化的極大差異性,因此他并不奢望能夠創(chuàng)造出某種既符合西方價(jià)值觀念又堅(jiān)守東方文化精神的“混血怪物”。與之相反的是,他卻是向兩方面同時(shí)拓展,即在真誠(chéng)地學(xué)習(xí)西方繪畫(huà)語(yǔ)言、技法與觀念、理念的同時(shí),對(duì)中國(guó)筆墨精神也進(jìn)行了深度的挖掘和體味。于是從老朱的作品中,我們可以看到一種開(kāi)放與自由的格局,一種積極而豪邁的氣度,它沒(méi)有尖刻地拒絕,也沒(méi)有躁動(dòng)的妄斷,更沒(méi)有不切實(shí)際的膚淺。 老朱的近期作品,更流露出其個(gè)人創(chuàng)作所展現(xiàn)出的機(jī)敏和睿智,由此也充分地體現(xiàn)出其個(gè)人風(fēng)格相對(duì)廣泛的適應(yīng)度。如一些作品在追求純正的中國(guó)文化風(fēng)范的過(guò)程中,更適度地向抽象表現(xiàn)的領(lǐng)域推進(jìn);而另一些作品則以美國(guó)的地貌環(huán)境、風(fēng)土人情為題,從而衍生出中國(guó)水墨表現(xiàn)的新疆域。 東坡夜游圖 南山 購(gòu)物中心 蕭寂的黃昏 |