在12世紀(jì)中期,一位德國(guó)魯珀茨堡的本篤會(huì)女修道院女院長(zhǎng),圣希爾德加德·馮·賓根,發(fā)明了一個(gè)叫做“em>Lingua Ignota”的詞匯。拉丁語(yǔ)中未知語(yǔ)言的意思。它是最古老的發(fā)明語(yǔ)言之一。它的用途尚不清楚,猜測(cè)的范圍從密碼到通用語(yǔ)言。可以肯定的是希爾德加德是它的作者。因?yàn)椤禝gnota Lingua》只列出1001個(gè)名詞,所以它更像是一個(gè)詞典。而不是真正的語(yǔ)言。伴隨的Litterae Ignotae –拉丁語(yǔ)中表示未知字母的意思;mdash;通常被錯(cuò)誤地認(rèn)為是Lingua Ignota語(yǔ)言的字母,而缺少j、v和w這三個(gè)字母則表明該詞在拉丁語(yǔ)中的用法。在收到Alphabetum的Akiem Helmling的邀請(qǐng),創(chuàng)造一個(gè)當(dāng)代無(wú)襯線復(fù)興Litterae Ignotae,一個(gè)遵循我的字體邏輯的特點(diǎn),我立即對(duì)這個(gè)嚴(yán)峻的挑戰(zhàn)感到興奮。它讓我對(duì)通用語(yǔ)言和最佳字體易讀性產(chǎn)生了興趣。在過去的幾年里,我通過《邏輯》中的抽象符號(hào)以及其他展覽和研究項(xiàng)目探索這些主題。為了給這樣一種復(fù)興以最公平和最明智的對(duì)待,我需要查閱盡可能多的原稿。希爾德加德滿懷熱情地計(jì)劃到德國(guó)萊茵蘭的賓根進(jìn)行一次研究之旅,結(jié)果發(fā)現(xiàn)希爾德加德實(shí)際居住的地方幾乎沒有任何文獻(xiàn)資料。幾乎沒有任何書面形式的文學(xué)作品幸存到今天同樣,網(wǎng)上的資料也很少。該海報(bào)展示了用Lingua Ignota、古拉丁語(yǔ)、古德語(yǔ)、英語(yǔ)和Litterae Ignotae編寫的1001個(gè)單詞的詞匯表。在“邏輯”中設(shè)置所有信息。字母聯(lián)盟是阿基姆·赫爾姆林(Akiem Helmling)在西海牙當(dāng)代藝術(shù)中心發(fā)起的。這是一個(gè)探索語(yǔ)言形式和形式的藝術(shù)空間,擁有越來(lái)越多的書籍和手工制品。海報(bào)可以在大膽星期一訂購(gòu),鑄造廠發(fā)表的邏輯字體由埃德加沃爾特設(shè)計(jì)。